Fremdsprachenforschung

In Auswahl meiner Publikationen (Gesamtverzeichnis von 1971 - 2007 siehe Archiv Uni-Website) empfehle ich Fremdsprachenlehrkräften folgende Beiträge.

FBH

Endlich liegt die Printfassung der Fortbildungshandreichung vor (vgl. auch Brain Scaffolding News Nr. 5 Nachricht vom 1. Februar 2011)

De Florio-Hansen, Inez/Klewitz, Bernd (2010): Fortbildungshandreichung zu den Bildungsstandards Englisch und Französisch. Kassel: kasseluniversity press

Inhalt: In der aktuellen Diskussion über guten Fremdsprachenunterricht geht es bundesweit vorrangig um Standards, Kerncurricula und Kompetenzen. Auch wenn jedes Bundesland in der Umsetzung eigene Wege geht, ist diese Handreichung für Fremdsprachenlehrkräfte aller Bundesländer geeignet. Neben wesentlichen theoretischen Grundlagen bietet sie zahlreiche Anregungen für die Unterrichtspraxis.

Diese beruhen auf „Projektmaterial zu den Bildungsstandards Englisch/Französisch“, das die Autorin und der Autor für das Hessische Kultusministerium erarbeitet und mehrfach erprobt haben.

Aufgrund der flexiblen fortbildungsdidaktischen Konzeption wenden sich die fünf Module an einen breiten Adressatenkreis:

  • Fortbildnerinnen und Fortbildner finden kurze Zusammenfassungen der relevanten Hintergründe (auch als PPT) und zahlreiche Workshops mit vielfältigen Arbeitsaufträgen zum Download für ihre Veranstaltungen.
  • Aufgrund ihrer flexiblen Anlage und der Lösungsvorschläge auf DVD ist die Handreichung gleichermaßen für das Selbststudium (in Einzelarbeit sowie in professionellen Lerngemeinschaften) geeignet.
  • In der 1. und 2. Phase der Ausbildung von (zukünftigen) Fremdsprachenlehrkräften bietet sich eine themenzentrierte Auswahl aus verschiedenen Modulen für einzelne Seminare an.
  • Die Inhaltsverzeichnisse, das Glossar und die Lektüreempfehlungen ermöglichen es allen Fremdsprachenlehrkräften, diese Handreichung als Referenzwerk zu benutzen.
  • Die Film- und Videomitschnitte aus dem Englisch- und Französischunterricht der Sek. I dokumentieren unterschiedliche Lernsituationen und regen zur Reflexion und Diskussion an.

Zwei ebenfalls in 2010 veröffentlichte Aufsätze beziehen sich auf standardbasierten, kompetenzorientierten Fremdsprachenunterricht:

  • De Florio-Hansen, Inez (2010): Transkulturelle Kompetenz·: zur Messbarkeit von Verhaltensnormen. In: Abendroth-Timmer, Dagmar u.a. (Hrsg.): Normen und Normverletzungen. Aktuelle Diskurse der Fachdidaktik Französisch. Stuttgart: ibidem (Romanische Sprachen und ihre Didaktik Bd. 27), 61-96.
  • De Florio-Hansen, Inez (2010): Authentizität und Kompetenzorientierung beim Lernen und Lehren von Fremdsprachen. In: Frings, Michael/Leitzke-Ungerer, Eva (Hrsg.): Authentizität im Unterricht romanischer Sprachen. Stuttgart: ibidem, 263-282.

Im ersten Beitrag stelle ich konkrete Beispiele in Form von Kompetenzrastern in Anlehnung an den Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen zur Evaluation von inter- sowie transkultureller Kompetenz vor (zum Unterschied siehe: Inter-/ Transkulturelle Kompetenz Episode 2010). Der zweite Beitrage macht praxisnahe Vorschläge für das wichtige Merkmal ‚Authentizität‘ im kompetenzfördernden Fremdsprachenunterricht.